Andrés Bohoslavsky
|
|
| DATOS BIOBIBLIOGRÁFICOS
Nació en 1960 en Rio Negro y si bien su residencia oficial es en Bahía Blanca, vive en alguna pensión del Alto Valle, en el borde del borde. |
Andrés Bohoslavsky andyblues@topmail.com.ar vladimirbeat@yahoo.com.ar beatcincuentaysiete@hotmail.com |
|
|
![]() |
| I |
Algunas personas dicen que para escribir poesía antes se debe leer a Verlaine Valéry Eluard Apollinaire Musset Pound Racine Goethe Keats Shelley Gautier Joyce Blake Poe Eliot Mallarmé Shakespeare Bretch Celine Proust Victor Hugo Dante Whitman Prevert Yeats tal vez tengan razón. Pero no me alcanzaría la eternidad entonces prefiero arrancar poesía de los locos marginales suicidas explotados débiles enfermos místicos de los que están en el borde como mi amigo Vladimir que escribe en su cama de hospital. Caminamos sobre nosotros mismos buscando el absoluto viajeros de lo eterno. La señora que limpia la pieza pintura china del espíritu del Tao progresos en el camino del zen me dice mirándolo partir: es una lástima tan joven y pienso que tal vez necesitemos muchas vidas para comprenderlo. Lo profano es sagrado no lo había percibido antes. Entumecimiento espiritual me someto sin reparos a la dirección del mío por eso me gustan las líneas de Baudelaire incomprendido viejo Charles. Nuevamente al principio examinemos el problema ellos tienen el dinero y nosotros la poesía. Le pregunto si no estará pensando en plazos fijos se ríe y me alegro. Sergio viene con unas cervezas trae cosas de Rimbaud habla de Buda de George Harrison de Bukowski de la Beat Generation la flecha de un arquero zen sus palabras suenan bien. Vladimir se durmió mi amigo lee Una temporada en el infierno. En la televisión un volcán estalla en África los parlantes avisan que terminó el horario de visitas. Satori irrupción súbita de la luz en la conciencia le digo a Sergio. Me dice que estoy loco y nos cagamos de risa. |
![]() |
| IV |
Visitamos el culto Sociedad de Las Tres tazas de arroz escriben papelitos los queman y peticionan a los dioses Cosmogonía me dice que algunos aristócratas despiertos inventaron liturgias diezmos le comento que se llaman beneficios que en mi pueblo también pero sin té sin dioses ni montañas ni deidades ni las bellas guardianas del panteón chino. |
![]() |
| VIII |
Mientras espero a Zun y el mago a orillas del lago Houhai me pregunto que hago acá tan lejos de mi pueblo. Meditaba bajo un árbol como Buda cuando pasó un vendedor de manzanas acarameladas. Lo interrogué si no eran las del árbol del desierto fruta cristiana alegría benévola me contó que era de un pueblo muy pobre de Sri Lanka vino cuando era chico hace tres mil años en busca de progreso pero que lo había abandonado junto con sus bienes. Paz espiritual ciclos de reencarnación. Tal vez algún día cuando nazca en Birmania viaje al Valle y me cruces vendiendo peras. Acarameladas. |
![]() |
| IX |
Pusimos pedazos de carne y verduras en una olla de latón. Zun me dice que cuando alcancemos el Nirvana se apagarán los fuegos de la codicia y el odio hasta alcanzar la Iluminación. Comemos en silencio el exquisito guiso del mago que me pide que retire esos restos de rencor que hay en mi plato. |
|
La inclusión de Andrés Bohoslavsky en el Directorio de Poéticas es una atención de
Biblioteca Virtual BEAT 57 beatcincuentaysiete@hotmail.com http://ar.geocities.com/beat_virtual |